“谁没有保护人,谁就倒霉啦,”比贝—哈拿姆插入一句。
“叫我哪儿弄钱去?要是人家跟您说麦歇迪有一百地那地那:伊朗货币。,您别相信,这全是胡扯。即便我脚底下这块小地毯,也是属于纳尔盖斯的儿子的。难道你没听说过:年轻的女人嫁了老男人,实惠好处多得筐儿挑吗?哎哟哟,老天呀,她积攒了整整一口袋,各式各样的东西都有!您干嘛不向她要钱呀?我哪儿有喀隆喀隆:《圣经》中的一个富翁。的宝库?我是个孤苦伶仃的薄命女人,身边啥也没有。请问我上哪儿取钱去?不过,还是赶紧写个收条吧,否则,有人爱管闲事来检查一下,那还会有好事情吗?”
“请千万别缩小您对我们的庇护吧!当然,我们也是不会忘记效劳……遵命,立刻从命。”希赫·阿里卑躬屈膝地说道。他蹲下来,写了一个纸条,交给玛尼日。玛尼日取下挂在她脖子上的钱包,掏出来一些钞票,一一点交给希赫·阿里,接着把收条放到钱包里,又是大发牢骚:
“我是个上了年纪的女人,好容易积攒了一百地那,心里想到圣地朝拜去。现在有谁给我钞票呢?如今叫我怎么办丧事呢?有谁给我钞票在头七的夜晚准备安葬后的宴席呢?”