译文
介琰这个人,不知道来自哪里。他住在建安郡的方山之上,跟随他的老师白羊公杜学习玄一无为的道法,能变化和隐身。介琰曾经到东海郡去,暂时停留在秣陵这个地方,和吴国的君主有交情。吴王留下了介琰,为他建造了庙宇。一天之内,吴王多次派人去问候介琰饮食起居习不习惯。介琰有时候是一个儿童,有时候是一老翁,不吃什么东西,也不接受馈赠。吴王想要学习他的道法,介琰觉得吴王沉迷于女色,好几个月都不答应教给他。吴王生气了,命令人绑住介琰,让穿着铠甲的武士放弩箭射介琰。弩箭发出了,绑住人的绳子还在,可是不见了介琰的踪迹。
小评
孙策杀于吉,弟弟孙权杀介琰。孙策杀成了,自己也随之死了;孙权没杀成,自己倒是活了下来。
徐光
原文
吴时有徐光者,尝行术于市里。从人乞瓜,其主勿与。便从索瓣,杖地种之。俄而瓜生蔓延,生花成实。乃取食之,因赐观者。鬻yù者反视所出卖,皆亡耗矣。凡言水旱,甚验。过大将军孙綝门,褰qiān衣而趋,左右唾践。或问其故,答曰:“流血臭腥,不可耐。”綝闻,恶而杀之。斩其首,无血。及綝废幼帝,更立景帝,将拜陵,上车,有大风荡綝车,车为之倾。见光在松树上,拊手指挥,嗤笑之。綝问侍从,皆无见者。俄而景帝诛綝。